首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《赋得暮雨送李胄》翻译及注释

唐代韦应物

楚江微雨里,建业暮钟时。

译文:楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。

注释:楚江:长江三峡以下至濡须口一段,古属楚国,称楚江。建业:今南京市。

漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。

译文:雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。

海门深不见,浦树远含滋。

译文:长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。

注释:海门:长江入海处,在今江苏省海门市。浦树:水边的树。含滋:湿润,带着水汽。

相送情无限,沾襟比散丝。

译文:送别老朋友我情深无限,沾襟泪水像江面的雨丝。

注释:散丝:细雨,这里喻指流泪。

韦应物简介

唐代·韦应物的简介

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

...〔 ► 韦应物的诗(487篇)